Latest update from Into the Wild
Rest in peace….
This is Sudanese poet Abdel Wahab Yousif. He was one of 45 people who drowned in the Mediterranean Sea when their ship was shot at by a group of men and caught fire. Authorities from Libya, Malta and Italy were all called but no one came to their rescue.
Abdel was well known among young poets in Sudan. Despite his poor upbringing he managed to get a degree at the University of Khartoum but even that wasn’t enough to offer him a better life. He fled his home in desperate search of safety. But he knew of the dangers that lay ahead. In many ways, he predicted his own death at sea in one of his recent poems:
You’ll die at sea.
Your head rocked by the roaring waves,
your body swaying in the water,
like a perforated boat.
In the prime of youth you’ll go,
shy of your 30th birthday.
Departing early is not a bad idea;
but it surely is if you die alone,
with no woman calling you to her embrace:
“Let me hold you to my breast,
I have plenty of room.
Let me wash the dirt of misery off your soul.”
فى مقتبل العمر
دون أن تبلغ الثلاثين بعد .
ليس سيئاً أن تغادر باكراً أبداً ،
السيء، أن تموت وحيداً
تقول لك : تعال إلىَّ، حضنى يتسع لكَ،
دعني اغسل روحكَ مِن درنِ البؤسِ .
[custom-facebook-feed id=335565603157985 masonry=false number=4]